展开

文言文两小儿辩日翻译

发布于 2021-04-04 05:21:34     浏览 222

文言文两小儿辩日翻译

问题解析:

【】

1、 1、原文: 2、 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗 一作:辩日) 3、 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 4、 一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。” 5、 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 6、 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?” 7、 孔子不能决也。 8、 两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?” 9、 2、翻译: 10、 孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 11、 一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。” 12、 另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。 13、 一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?” 14、 另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?” 15、 孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。 16、 两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”

相关推荐

猜你可能喜欢

点击加载更多